Job 25 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 25, Verse 4:
Job 25:4 in English"How then can man be just with God? Or how can he who is born of a woman be clean?" << 5 >>
Job 25:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 25:4)
"Atò, moun ka konprann yo gen rezon devan Bondye? Pitit fanm pouse met atè ka san repwòch devan li?"
Job 25:4 in French (Francais) (Job 25:4)
"Comment l`homme serait-il juste devant Dieu? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur?"
<< Verse 3 | Job 25 | Verse 5 >>
*New* Read Job 25:4 in Spanish, read Job 25:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com