Job 23 Verse 6 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 23, Verse 6:
Job 23:6 in English"Would he contend with me in the greatness of his power? No, but he would listen to me." << 7 >>
Job 23:6 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 23:6)
"Eske Bondye tapral sèvi ak tout fòs li pou diskite avè m'? Non. Li ta rete koute m' ase."
Job 23:6 in French (Francais) (Job 23:6)
"Emploierait-il toute sa force à me combattre? Ne daignerait-il pas au moins m`écouter?"
<< Verse 5 | Job 23 | Verse 7 >>
*New* Read Job 23:6 in Spanish, read Job 23:6 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- The mission with which we have been working is Good...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- important truth 4 haitians
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Busco contacto
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?