Job 18 Verse 19 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 18, Verse 19:
Job 18:19 in English"He shall have neither son nor grandson among his people, Nor any remaining where he sojourned." << 20 >>
Job 18:19 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 18:19)
"Li p'ap kite ni pitit, ni ankenn lòt fanmi nan mitan pèp la. Yo tout ap mouri anvan l'."
Job 18:19 in French (Francais) (Job 18:19)
"Il ne laisse ni descendants ni postérité parmi son peuple, Ni survivant dans les lieux qu`il habitait."
<< Verse 18 | Job 18 | Verse 20 >>
*New* Read Job 18:19 in Spanish, read Job 18:19 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Could Haiti become a Christian Nation? How?