2 Wa 2 Vese 21 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Wa 2, Vese 21:

Kreyol: 2 Wa 2:21

"Elize moute nan sous la, li voye sèl jete nan dlo a. Lèfini, li di: --Men sa Seyè a di: M'ap netwaye dlo sa a. Li p'ap janm touye moun ankò, ni li p'ap fè tè a rete san donnen anyen." <<   22 >>

 

English: 2 Kings 2:21

"He went forth to the spring of the waters, and cast salt therein, and said, Thus says The LORD, I have healed these waters; there shall not be from there any more death or miscarrying."

 

Francais: 2 Rois 2:21

"Il alla vers la source des eaux, et il y jeta du sel, et dit: Ainsi parle l`Éternel: J`assainis ces eaux; il n`en proviendra plus ni mort, ni stérilité."

<< Vese 20   |   2 Wa 2   |   Vese 22 >>

*Nouvo* Li 2 Wa 2:21 an Espanyol, li 2 Wa 2:21 an Pòtigè.