2 Wa 19 Vese 4 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 2 Wa 19, Vese 4:
Kreyol: 2 Wa 19:4"Wa peyi Lasiri a te voye chèf gad palè li a manke Bondye vivan an dega. Se pou Seyè a, Bondye ou la, tande tout jouman sa yo. Se pou l' peni moun ki di pawòl sa yo. Ou menm, lapriyè pou rès moun pèp nou an ki vivan toujou." << 5 >>
English: 2 Kings 19:4
"It may be The LORD your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which The LORD your God has heard: why lift up your prayer for the remnant that is left."
Francais: 2 Rois 19:4
"Peut-être l`Éternel, ton Dieu, a-t-il entendu toutes les paroles de Rabschaké, que le roi d`Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter au Dieu vivant, et peut-être l`Éternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu`il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore."
<< Vese 3 | 2 Wa 19 | Vese 5 >>
*Nouvo* Li 2 Wa 19:4 an Espanyol, li 2 Wa 19:4 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...