2 Rois 23 Verset 24 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 23, Verset 24:
Francais: 2 Rois 23:24"De plus, Josias fit disparaître ceux qui évoquaient les esprits et ceux qui prédisaient l`avenir, et les théraphim, et les idoles, et toutes les abominations qui se voyaient dans le pays de Juda et à Jérusalem, afin de mettre en pratique les paroles de la loi, écrites dans le livre que le sacrificateur Hilkija avait trouvé dans la maison de l`Éternel."<< 25 >>
Kreyol: 2 Wa 23:24
"Jozyas fè disparèt tout divinò ak tout moun ki konn rele mò, tout estati zidòl wogatwa ak lòt vye zidòl degoutan, ak tout lòt vye bagay yo te konn wè nan tout peyi Jida ak nan lavil Jerizalèm. Li fè sa pou l' te ka kenbe kòmandman ak prensip ki ekri nan liv Lalwa Ilkija, prèt la, te jwenn nan Tanp Seyè a."
English: 2 Kings 23:24
"Moreover those who had familiar spirits, and the wizards, and the teraphim, and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, did Josiah put away, that he might confirm the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of The LORD."
Nouveau: Lire 2 Rois 23:24 en Espagnol, lire 2 Rois 23:24 en Portugais .
<< Verset 23 | 2 Rois 23 | Verset 25 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- There's no where in the bible from genesis to...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- important truth 4 haitians
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...