2 Kings 23 Verse 24 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Kings 23, Verse 24:
2 Kings 23:24 in English"Moreover those who had familiar spirits, and the wizards, and the teraphim, and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, did Josiah put away, that he might confirm the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of The LORD." << 25 >>
2 Kings 23:24 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Wa 23:24)
"Jozyas fè disparèt tout divinò ak tout moun ki konn rele mò, tout estati zidòl wogatwa ak lòt vye zidòl degoutan, ak tout lòt vye bagay yo te konn wè nan tout peyi Jida ak nan lavil Jerizalèm. Li fè sa pou l' te ka kenbe kòmandman ak prensip ki ekri nan liv Lalwa Ilkija, prèt la, te jwenn nan Tanp Seyè a."
2 Kings 23:24 in French (Francais) (2 Rois 23:24)
"De plus, Josias fit disparaître ceux qui évoquaient les esprits et ceux qui prédisaient l`avenir, et les théraphim, et les idoles, et toutes les abominations qui se voyaient dans le pays de Juda et à Jérusalem, afin de mettre en pratique les paroles de la loi, écrites dans le livre que le sacrificateur Hilkija avait trouvé dans la maison de l`Éternel."
<< Verse 23 | 2 Kings 23 | Verse 25 >>
*New* Read 2 Kings 23:24 in Spanish, read 2 Kings 23:24 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Hello, are you Ingrid? Yes, married 48 years with two...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...