2 Rois 22 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 22, Verset 9:
Francais: 2 Rois 22:9"Puis Schaphan, le secrétaire, alla rendre compte au roi, et dit: Tes serviteurs ont amassé l`argent qui se trouvait dans la maison, et l`ont remis entre les mains de ceux qui sont chargés de faire exécuter l`ouvrage dans la maison de l`Éternel."<< 10 >>
Kreyol: 2 Wa 22:9
"Lèfini, li tounen al jwenn wa a, li fè rapò li. Li di l' konsa: --Moun ou yo pran tout lajan ki te nan Tanp lan, yo renmèt li bay moun ki reskonsab fè reparasyon nan Tanp Seyè a."
English: 2 Kings 22:9
"Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, Your servants have emptied out the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of the workmen who have the oversight of the house of The LORD."
Nouveau: Lire 2 Rois 22:9 en Espagnol, lire 2 Rois 22:9 en Portugais .
<< Verset 8 | 2 Rois 22 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Earthquake in Haiti
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!