2 Rois 18 Verset 37 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 18, Verset 37:
Francais: 2 Rois 18:37"Et Éliakim, fils de Hilkija, chef de la maison du roi, Schebna, le secrétaire, et Joach, fils d`Asaph, l`archiviste, vinrent auprès d`Ézéchias, les vêtements déchirés, et lui rapportèrent les paroles de Rabschaké."<<
Kreyol: 2 Wa 18:37
"Apre sa, Elyakim, pitit Ilkija a, ki chèf moun k'ap travay nan palè a, Chebna, sekretè a ak Joak, pitit Azaf la, ki te reskonsab achiv leta a, chire rad sou yo sitèlman sa te fè yo lapenn. Yo tounen al jwenn Ezekyas, yo rapòte l' tou sa chèf gad palè wa Lasiri a te di."
English: 2 Kings 18:37
"Then came Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of Rabshakeh."
Nouveau: Lire 2 Rois 18:37 en Espagnol, lire 2 Rois 18:37 en Portugais .
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit