2 Rois 11 Verset 12 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 11, Verset 12:
Francais: 2 Rois 11:12"Le sacrificateur fit avancer le fils du roi, et il mit sur lui le diadème et le témoignage. Ils l`établirent roi et l`oignirent, et frappant des mains, ils dirent: Vive le roi!"<< 13 >>
Kreyol: 2 Wa 11:12
"Lè sa a, Jeojada fè pitit wa a soti. Li mete kouwòn lan sou tèt li, li renmèt li kontra Bondye a. Li vide lwil sou tèt li epi li deklare Joas wa. Tout moun bat bravo, yo pran rele: Viv wa a!"
English: 2 Kings 11:12
"Then he brought out the king`s son, and put the crown on him, and [gave him] the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, [Long] live the king."
Nouveau: Lire 2 Rois 11:12 en Espagnol, lire 2 Rois 11:12 en Portugais .
<< Verset 11 | 2 Rois 11 | Verset 13 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou