2 Kings 19 Verse 26 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Kings 19, Verse 26:
2 Kings 19:26 in English"Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as grain blasted before it is grown up." << 27 >>
2 Kings 19:26 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Wa 19:26)
"Moun ki te rete la te san fòs. Yo te pè, yo pa t' konn sa pou yo fè. Yo te tankou raje nan jaden, tankou zèb gazon, tankou raje k'ap pouse sou do kay, tankou pye mayi ki cheche anvan li mete zepi."
2 Kings 19:26 in French (Francais) (2 Rois 19:26)
"Leurs habitants sont impuissants, Épouvantés et confus; Ils sont comme l`herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige."
<< Verse 25 | 2 Kings 19 | Verse 27 >>
*New* Read 2 Kings 19:26 in Spanish, read 2 Kings 19:26 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?