2 Kings 10 Verse 30 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Kings 10, Verse 30:
2 Kings 10:30 in English"The LORD said to Jehu, Because you have done well in executing that which is right in my eyes, [and] have done to the house of Ahab according to all that was in my heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel." << 31 >>
2 Kings 10:30 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Wa 10:30)
"Seyè a di Jeou konsa: --Ou fè fanmi wa Akab la tou sa m' te vle fè yo. Ou byen fèt, ou fè sa ki dwat nan je m'. Se poutèt sa, pitit pitit ou yo pral wa nan peyi Izrayèl la rive sou kat jenerasyon."
2 Kings 10:30 in French (Francais) (2 Rois 10:30)
"L`Éternel dit à Jéhu: Parce que tu as bien exécuté ce qui était droit à mes yeux, et que tu as fait à la maison d`Achab tout ce qui était conforme à ma volonté, tes fils jusqu`à la quatrième génération seront assis sur le trône d`Israël."
<< Verse 29 | 2 Kings 10 | Verse 31 >>
*New* Read 2 Kings 10:30 in Spanish, read 2 Kings 10:30 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman