Psalms 90 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 90, Verse 9:
Psalms 90:9 in English"For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh." << 10 >>
Psalms 90:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 90:9)
"Ou koupe sou lavi nou paske ou ankòlè. Anvan nou bat je nou, lavi nou fini."
Psalms 90:9 in French (Francais) (Psaumes 90:9)
"Tous nos jours disparaissent par ton courroux; Nous voyons nos années s`évanouir comme un son."
<< Verse 8 | Psalms 90 | Verse 10 >>
*New* Read Psalms 90:9 in Spanish, read Psalms 90:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer