Psalms 14 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 14, Verse 7:
Psalms 14:7 in English"Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When The LORD restores the fortunes of his people, Then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad." <<
Psalms 14:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 14:7)
"Oo! Kilè Bondye va soti sou mòn Siyon an pou l' vin delivre pèp Izrayèl la? Lè Seyè a va fè pèp li a kanpe ankò, pitit pitit Jakòb yo pral fè fèt. Se vre wi, pèp Izrayèl la pral kontan."
Psalms 14:7 in French (Francais) (Psaumes 14:7)
"Oh! qui fera partir de Sion la délivrance d`Israël? Quand l`Éternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l`allégresse, Israël se réjouira."
<< Verse 6 | Psalms 14 |
*New* Read Psalms 14:7 in Spanish, read Psalms 14:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- I would tell them that those things do not determine...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- important truth 4 haitians
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a