2 Samuel 19 Verset 7 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Samuel 19, Verset 7:
Francais: 2 Samuel 19:7"Lève-toi donc, sors, et parle au coeur de tes serviteurs! Car je jure par l`Éternel que, si tu ne sors pas, il ne restera pas un homme avec toi cette nuit; et ce sera pour toi pire que tous les malheurs qui te sont arrivés depuis ta jeunesse jusqu`à présent."<< 8 >>
Kreyol: 2 Samyel 19:7
"Koulye a, monwa, leve non! Al pale ak moun pa ou yo pou ankouraje yo. Si ou pa fè sa, mwen fè sèman devan Bondye, denmen maten p'ap gen yon moun k'ap kanpe avè ou ankò. Malè sa a pral pi rèd pase tout malè ki janm tonbe sou ou depi ou te jenn gason rive jounen jòdi a."
English: 2 Samuel 19:7
"Now therefore arise, go forth, and speak comfortably to your servants; for I swear by The LORD, if you don`t go forth, there will not stay a man with you this night: and that will be worse to you than all the evil that has befallen you from your youth until now."
Nouveau: Lire 2 Samuel 19:7 en Espagnol, lire 2 Samuel 19:7 en Portugais .
<< Verset 6 | 2 Samuel 19 | Verset 8 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- i don't think, there should be a dress code or...
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- important truth 4 haitians
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen