Nehemiah 5 Verse 18 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Nehemiah 5, Verse 18:
Nehemiah 5:18 in English"Now that which was prepared for one day was one ox and six choice sheep; also fowls were prepared for me, and once in ten days store of all sorts of wine: yet for all this I didn`t demand the bread of the governor, because the bondage was heavy on this people." << 19 >>
Nehemiah 5:18 in Haitian Creole (Kreyol) (Neemi 5:18)
"Chak jou mwen te fè yo kwit pou mwen yon bèf, sis bon mouton byen gra ak anpil bèt volay. Se mwen menm ki te peye pou tout bagay sa yo ak lajan nan pòch mwen. Chak dis jou mwen fè yon pwovizyon diven fre. Men, malgre sa, mwen pa janm mande pou yo ban mwen sa pou yo bay gouvènè a pou manje l', paske pèp la te gen kont chay sou do li deja."
Nehemiah 5:18 in French (Francais) (Nehemie 5:18)
"On m`apprêtait chaque jour un boeuf, six moutons choisis, et des oiseaux; et tous les dix jours on préparait en abondance tout le vin nécessaire. Malgré cela, je n`ai point réclamé les revenus du gouverneur, parce que les travaux étaient à la charge de ce peuple."
<< Verse 17 | Nehemiah 5 | Verse 19 >>
*New* Read Nehemiah 5:18 in Spanish, read Nehemiah 5:18 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote