Nehemiah 3 Verse 30 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Nehemiah 3, Verse 30:
Nehemiah 3:30 in English"After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another portion. After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber." << 31 >>
Nehemiah 3:30 in Haitian Creole (Kreyol) (Neemi 3:30)
"Ananya, pitit Chelemaya a, ak Anoun, sizyèm gason Zalaf la, rebati pòsyon ki vin apre a. Se te dezyèm pòsyon yo te repare. Mechoulam, pitit gason Berekya a, rebati pòsyon ki te vin apre a, anfas lakay li a."
Nehemiah 3:30 in French (Francais) (Nehemie 3:30)
"Après eux Hanania, fils de Schélémia, et Hanun, le sixième fils de Tsalaph, réparèrent une autre portion de la muraille. Après eux Meschullam, fils de Bérékia, travailla vis-à-vis de sa chambre."
<< Verse 29 | Nehemiah 3 | Verse 31 >>
*New* Read Nehemiah 3:30 in Spanish, read Nehemiah 3:30 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...