1 Chronicles 19 Verse 19 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Chronicles 19, Verse 19:
1 Chronicles 19:19 in English"When the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more." <<
1 Chronicles 19:19 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Istwa 19:19)
"Lè moun ki te avek Adadezè yo wè jan moun Izrayèl yo te bat yo, yo fè lapè ak David. Yo soumèt devan li. Se konsa, moun Aram yo pa t' vle vin pote moun Amon yo sekou ankò."
1 Chronicles 19:19 in French (Francais) (1 Chroniques 19:19)
"Les serviteurs d`Hadarézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec David et lui furent assujettis. Et les Syriens ne voulurent plus secourir les fils d`Ammon."
<< Verse 18 | 1 Chronicles 19 |
*New* Read 1 Chronicles 19:19 in Spanish, read 1 Chronicles 19:19 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- There's no where in the bible from genesis to...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer