2 Chroniques 36 Verset 22 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Chroniques 36, Verset 22:
Francais: 2 Chroniques 36:22"La première année de Cyrus, roi de Perse, afin que s`accomplît la parole de l`Éternel prononcée par la bouche de Jérémie, l`Éternel réveilla l`esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit faire de vive voix et par écrit cette publication dans tout son royaume:"<< 23 >>
Kreyol: 2 Istwa 36:22
"Lè sa a, wa Siris pa t' ankò gen ennan depi li t'ap gouvènen peyi Pès la, lè Seyè a mete lide nan tèt wa a pou li bay yon lòd, fè kouche l' sou papye, voye l' toupatou nan peyi a pou yo te ka li l' pou tout moun tande. Sa te pase konsa pou pawòl Seyè a te mete nan bouch pwofèt Jeremi an te ka rive vre. Men lòd la:"
English: 2 Chronicles 36:22
"Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of The LORD by the mouth of Jeremiah might be accomplished, The LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and [put it] also in writing, saying,"
Nouveau: Lire 2 Chroniques 36:22 en Espagnol, lire 2 Chroniques 36:22 en Portugais .
<< Verset 21 | 2 Chroniques 36 | Verset 23 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :