1 Wa 22 Vese 8 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Wa 22, Vese 8:
Kreyol: 1 Wa 22:8"Akab reponn: -Gen yon lòt pwofèt ankò ki ta ka fè sa pou nou. Se Miche, pitit gason Jimla a. Men, m' rayi l', paske li pa janm di anyen ki pou bon pou mwen. Li toujou wè malè pou mwen. Jozafa reponn: -Pa di sa, monchè!" << 9 >>
English: 1 Kings 22:8
"The king of Israel said to Jehoshaphat, there is yet one man by whom we may inquire of The LORD, Micaiah the son of Imlah: but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil. Jehoshaphat said, "Don`t let the king say so.""
Francais: 1 Rois 22:8
"Le roi d`Israël répondit à Josaphat: Il y a encore un homme par qui l`on pourrait consulter l`Éternel; mais je le hais, car il ne me prophétise rien de bon, il ne prophétise que du mal: c`est Michée, fils de Jimla. Et Josaphat dit: Que le roi ne parle pas ainsi!"
<< Vese 7 | 1 Wa 22 | Vese 9 >>
*Nouvo* Li 1 Wa 22:8 an Espanyol, li 1 Wa 22:8 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Earthquake in Haiti