1 Wa 20 Vese 22 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 1 Wa 20, Vese 22:

Kreyol: 1 Wa 20:22

"Apre sa, pwofèt la al jwenn wa Akab, li di l' konsa: -Ou mèt tounen koulye a, mete lame ou la anfòm. Kalkile byen sou sa ou pral fè, paske nan ennan, dat pou dat, wa peyi Siri a ap tounen vin atake ou ankò." <<   23 >>

 

English: 1 Kings 20:22

"The prophet came near to the king of Israel, and said to him, Go, strengthen yourself, and mark, and see what you do; for at the return of the year the king of Syria will come up against you."

 

Francais: 1 Rois 20:22

"Alors le prophète s`approcha du roi d`Israël, et lui dit: Va, fortifie toi, examine et vois ce que tu as à faire; car, au retour de l`année, le roi de Syrie montera contre toi."

<< Vese 21   |   1 Wa 20   |   Vese 23 >>

*Nouvo* Li 1 Wa 20:22 an Espanyol, li 1 Wa 20:22 an Pòtigè.