1 Wa 10 Vese 10 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Wa 10, Vese 10:
Kreyol: 1 Wa 10:10"Larenn lan fè wa a kado senk tòn lò ak kantite fèy santi bon ak anpil pyè koute chè. Wa a pa janm resevwa nan lavi li kantite fèy santi bon larenn Saba te ba li lè sa a." << 11 >>
English: 1 Kings 10:10
"She gave the king one hundred twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon."
Francais: 1 Rois 10:10
"Elle donna au roi cent vingt talents d`or, une très grande quantité d`aromates, et des pierres précieuses. Il ne vint plus autant d`aromates que la reine de Séba en donna au roi Salomon."
<< Vese 9 | 1 Wa 10 | Vese 11 >>
*Nouvo* Li 1 Wa 10:10 an Espanyol, li 1 Wa 10:10 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou