Ester 2 Verse 20 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ester 2, Verse 20:
Ester 2:20 in English"Esther had not yet made known her relatives nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him." << 21 >>
Ester 2:20 in Haitian Creole (Kreyol) (Este 2:20)
"Estè menm pa t' kite pèsonn konnen moun ki peyi ak ki ras li te ye. Madoche te ba li lòd pa di anyen sou sa. Estè te obeyi l' jan li te toujou obeyi l' lè li te timoun lakay li."
Ester 2:20 in French (Francais) (Esther 2:20)
"Esther n`avait fait connaître ni sa naissance ni son peuple, car Mardochée le lui avait défendu, et elle suivait les ordres de Mardochée aussi fidèlement qu`à l`époque où elle était sous sa tutelle."
<< Verse 19 | Ester 2 | Verse 21 >>
*New* Read Ester 2:20 in Spanish, read Ester 2:20 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Not because you're going to church every week that's...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Conservative Christian Websites
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- New Haitian Christian Site
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!