James 2 Verse 26 - The Bible : English
Here is what the Bible says on James 2, Verse 26:
James 2:26 in English"For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead." <<
James 2:26 in Haitian Creole (Kreyol) (Jak 2:26)
"Menm jan yon kò ki san nanm se yon kò ki mouri, konsa tou, konfyans nan Bondye ki pa mache ak fè sa ki byen se yon konfyans ki mouri."
James 2:26 in French (Francais) (Jacques 2:26)
"Comme le corps sans âme est mort, de même la foi sans les oeuvres est morte."
<< Verse 25 | James 2 |
*New* Read James 2:26 in Spanish, read James 2:26 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- haitians want creole bibles
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Religion can't save you especially now that we are in the last days