Philippiens 4 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Philippiens 4, Verset 8:
Francais: Philippiens 4:8"Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l`approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l`objet de vos pensées."<< 9 >>
Kreyol: Filip 4:8
"Pou fini, frè m' yo, mete lide nou sou bagay ki bon, ki merite lwanj: bagay ki vre, ki kòrèk, ki dwat, ki bèl, ki p'ap fè nou wont."
English: Philippians 4:8
"Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report; if there is any virtue, and if there is any praise, think about these things."
Nouveau: Lire Philippiens 4:8 en Espagnol, lire Philippiens 4:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Philippiens 4 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.