Philippiens 4 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: Philippiens 4, Verset 3:
Francais: Philippiens 4:3"Et toi aussi, fidèle collègue, oui, je te prie de les aider, elles qui ont combattu pour l`Évangile avec moi, et avec Clément et mes autres compagnons d`oeuvre, dont les noms sont dans le livre de vie."<< 4 >>
Kreyol: Filip 4:3
"Ou menm tou k'ap travay ansanm avè m', mwen mande ou pou ou ede yo, paske de medam sa yo te travay di pou fè konnen bon nouvèl la ansanm ak Kleman ak tout lòt moun ki te travay ansanm avè mwen yo. Yo tout gen non yo ekri nan Liv Bondye a ki gen non moun ki gen lavi a."
English: Philippians 4:3
"Yes, I beg you also, true yoke-fellow, help these women, for they labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life."
Nouveau: Lire Philippiens 4:3 en Espagnol, lire Philippiens 4:3 en Portugais .
<< Verset 2 | Philippiens 4 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- I don't want to never experience those pain again...
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm