Philippians 3 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Philippians 3, Verse 11:
Philippians 3:11 in English"if by any means I may attain to the resurrection from the dead." << 12 >>
Philippians 3:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Filip 3:11)
"avèk espwa, mwen menm tou m'a gen pou m' leve soti vivan nan lanmò."
Philippians 3:11 in French (Francais) (Philippiens 3:11)
"si je puis, à la résurrection d`entre les morts."
<< Verse 10 | Philippians 3 | Verse 12 >>
*New* Read Philippians 3:11 in Spanish, read Philippians 3:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo