Colossians 1 Verse 27 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Colossians 1, Verse 27:
Colossians 1:27 in English"to whom God was pleased to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, who is Christ in you, the hope of glory;" << 28 >>
Colossians 1:27 in Haitian Creole (Kreyol) (Kolos 1:27)
"Paske, Bondye vle fè moun pa l' yo konnen tout richès ak tout bèl pouvwa ki nan sekrè li te sere pou moun ki pa jwif yo. Men sekrè a: nou menm moun ki pa jwif yo, Kris la ap viv nan kè nou tou, li ban nou espwa nou gen pou n' patisipe nan bèl pouvwa Bondye a."
Colossians 1:27 in French (Francais) (Colossiens 1:27)
"à qui Dieu a voulu faire connaître quelle est la glorieuse richesse de ce mystère parmi les païens, savoir: Christ en vous, l`espérance de la gloire."
<< Verse 26 | Colossians 1 | Verse 28 >>
*New* Read Colossians 1:27 in Spanish, read Colossians 1:27 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- I would tell them that those things do not determine...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit