Osee 7 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: Osee 7, Verset 6:
Francais: Osee 7:6"Ils appliquent aux embûches leur coeur pareil à un four; Toute la nuit dort leur boulanger, Et au matin le four brûle comme un feu embrasé."<< 7 >>
Kreyol: Oze 7:6
"Wi, lè y'ap fè konplo se tankou yon fou k'ap chofe. Tout lannwit, chalè a ap moute. Sa yo gen sou kè yo a ap kouve. Nan maten, bagay la pete tankou flanm dife."
English: Hosea 7:6
"For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleeps all the night; in the morning it burns as a flaming fire."
Nouveau: Lire Osee 7:6 en Espagnol, lire Osee 7:6 en Portugais .
<< Verset 5 | Osee 7 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Busco contacto
- important truth 4 haitians
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Voodoo Se Yon Religion Satan