Osee 1 Verset 2 - La Bible en Francais
la Bible dit: Osee 1, Verset 2:
Francais: Osee 1:2"La première fois que l`Éternel adressa la parole à Osée, l`Éternel dit à Osée: Va, prends une femme prostituée et des enfants de prostitution; car le pays se prostitue, il abandonne l`Éternel!"<< 3 >>
Kreyol: Oze 1:2
"Premye fwa Seyè a t'ap bay Oze mesaj pou pèp Izrayèl la, li di l' konsa: -Leve non! Al marye ak yon fanm jennès nan san ki pral twonpe ou. Kanta pou pitit w'ap gen avè l' yo, y'ap gen menm san jennès la tou. Se konsa pèp la vire do ban mwen. Yo pa kenbe pawòl yo te gen avè m'."
English: Hosea 1:2
"When The LORD spoke at the first by Hosea, The LORD said to Hosea, Go, take to you a wife of prostitution and children of prostitution; for the land does commit great prostitution, [departing] from The LORD."
Nouveau: Lire Osee 1:2 en Espagnol, lire Osee 1:2 en Portugais .
<< Verset 1 | Osee 1 | Verset 3 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo