Proverbes 8 Verset 29 - La Bible en Francais
la Bible dit: Proverbes 8, Verset 29:
Francais: Proverbes 8:29"Lorsqu`il donna une limite à la mer, Pour que les eaux n`en franchissent pas les bords, Lorsqu`il posa les fondements de la terre,"<< 30 >>
Kreyol: Pwoveb 8:29
"Mwen te la lè li t'ap bay dlo lanmè a limit pou l' pa depase, lè li t'ap poze fondasyon tè a."
English: Proverbs 8:29
"When he gave to the sea its boundary, That the waters should not violate his commandment, When he marked out the foundations of the earth;"
Nouveau: Lire Proverbes 8:29 en Espagnol, lire Proverbes 8:29 en Portugais .
<< Verset 28 | Proverbes 8 | Verset 30 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- The mission with which we have been working is Good...
- What would you say to someone who says....
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far