Proverbs 5 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Proverbs 5, Verse 10:
Proverbs 5:10 in English"Lest strangers feast on your wealth, And your labors enrich another man`s house." << 11 >>
Proverbs 5:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Pwoveb 5:10)
"Si se pa sa, se etranje ki va pran tout byen ou yo. Se lòt moun ki va jwi tou sa ou te travay fè."
Proverbs 5:10 in French (Francais) (Proverbes 5:10)
"De peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, Et du produit de ton travail dans la maison d`autrui;"
<< Verse 9 | Proverbs 5 | Verse 11 >>
*New* Read Proverbs 5:10 in Spanish, read Proverbs 5:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Conservative Christian Websites
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa