Proverbs 30 Verse 26 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Proverbs 30, Verse 26:
Proverbs 30:26 in English"The conies are but a feeble folk, Yet make they their houses in the rocks;" << 27 >>
Proverbs 30:26 in Haitian Creole (Kreyol) (Pwoveb 30:26)
"Se chat mawon: yo pa pi fò pase sa. Men, yo fè kay yo nan twou wòch."
Proverbs 30:26 in French (Francais) (Proverbes 30:26)
"Les damans, peuple sans puissance, Placent leur demeure dans les rochers;"
<< Verse 25 | Proverbs 30 | Verse 27 >>
*New* Read Proverbs 30:26 in Spanish, read Proverbs 30:26 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Earthquake in Haiti
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Religion can't save you especially now that we are in the last days