Ezekyel 20 Vese 13 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezekyel 20, Vese 13:
Kreyol: Ezekyel 20:13"Men, depi nan dezè a menm, moun Izrayèl yo t'ap kenbe tèt avè m'. Yo pa mache dapre lòd mwen ba yo, yo voye prensip mwen yo jete, prensip ki bay lavi depi yon moun swiv yo. Yo pa respekte jou repo m' yo menm. Lè sa a, mwen te fè lide pou m' te fè yo santi sa m' ta ka fè yo lè m' move: m' te ka disparèt yo tout la nan dezè a." << 14 >>
English: Ezekiel 20:13
"But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they didn`t walk in my statutes, and they rejected my ordinances, which if a man keep, he shall live in them; and my Sabbaths they greatly profaned. Then I said I would pour out my wrath on them in the wilderness, to consume them."
Francais: Ezechiel 20:13
"Et la maison d`Israël se révolta contre moi dans le désert. Ils ne suivirent point mes lois, et ils rejetèrent mes ordonnances, que l`homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles, et ils profanèrent à l`excès mes sabbats. J`eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les anéantir."
<< Vese 12 | Ezekyel 20 | Vese 14 >>
*Nouvo* Li Ezekyel 20:13 an Espanyol, li Ezekyel 20:13 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- haitians want creole bibles
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer