Ezekyel 19 Vese 9 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezekyel 19, Vese 9:
Kreyol: Ezekyel 19:9"Yo mete yon zanno fè nan nen l', yo fèmen l' nan yon kaj. Yo mennen l' bay wa Babilòn lan. Yo mete sòlda veye l' pou moun pa janm tande vwa l' ankò nan mòn peyi Izrayèl yo." << 10 >>
English: Ezekiel 19:9
"They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard on the mountains of Israel."
Francais: Ezechiel 19:9
"Elles mirent une boucle à ses narines, le placèrent dans une cage, Et l`emmenèrent auprès du roi de Babylone; Puis elles le conduisirent dans une forteresse, Afin qu`on n`entende plus sa voix sur les montagnes d`Israël."
<< Vese 8 | Ezekyel 19 | Vese 10 >>
*Nouvo* Li Ezekyel 19:9 an Espanyol, li Ezekyel 19:9 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- What would you say to someone who says....
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- haitians want creole bibles