Ezekyel 17 Vese 7 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezekyel 17, Vese 7:
Kreyol: Ezekyel 17:7"Te vin gen yon lòt gwo malfini ak gwo zèl byen laj ak anpil plim sou li. Lè sa a, pye rezen an pouse rasin nan direksyon malfini sa a. Li vire tout branch li yo nan direksyon l' tou. Li te konprann malfini sa a tapral wouze l' pi byen pase jaden kote l' te plante a." << 8 >>
English: Ezekiel 17:7
"There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend its roots toward him, and shot forth its branches toward him, from the beds of its plantation, that he might water it."
Francais: Ezechiel 17:7
"Il y avait un autre aigle, grand, aux longues ailes, au plumage épais. Et voici, du parterre où elle était plantée, cette vigne étendit avec avidité ses racines de son côté et dirigea ses rameaux vers lui, afin qu`il l`arrosât."
<< Vese 6 | Ezekyel 17 | Vese 8 >>
*Nouvo* Li Ezekyel 17:7 an Espanyol, li Ezekyel 17:7 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef