Ezechiel 10 Verset 19 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ezechiel 10, Verset 19:
Francais: Ezechiel 10:19"Les chérubins déployèrent leurs ailes, et s`élevèrent de terre sous mes yeux quand ils partirent, accompagnés des roues. Ils s`arrêtèrent à l`entrée de la porte de la maison de l`Éternel vers l`orient; et la gloire du Dieu d`Israël était sur eux, en haut."<< 20 >>
Kreyol: Ezekyel 10:19
"Bèt vivan yo louvri zèl yo. Yo vole soti sou tè a devan je m'. Epi wou yo vole ale ak yo tou. Y' al poze sou papòt pòtay tanp Seyè a ki bay sou bò solèy leve. Bèl limyè prezans Bondye pèp Izrayèl la te anlè yo."
English: Ezekiel 10:19
"The cherubim lifted up their wings, and mounted up from the earth in my sight when they went forth, and the wheels beside them: and they stood at the door of the east gate of The LORD`s house; and the glory of the God of Israel was over them above."
Nouveau: Lire Ezechiel 10:19 en Espagnol, lire Ezechiel 10:19 en Portugais .
<< Verset 18 | Ezechiel 10 | Verset 20 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- I don't want to never experience those pain again...
- Regardless Apostle Ronald Ssali