Ezekiel 18 Verse 24 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ezekiel 18, Verse 24:
Ezekiel 18:24 in English"But when the righteous turns away from his righteousness, and commits iniquity, and does according to all the abominations that the wicked man does, shall he live? None of his righteous deeds that he has done shall be remembered: in his trespass that he has trespassed, and in his sin that he has sinned, in them shall he die." << 25 >>
Ezekiel 18:24 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezekyel 18:24)
"Men, si yon moun ki mache dwat sispann fè sa ki byen pou li lage kò l' nan fè sa ki mal ak tout lòt vye bagay derespektan mechan yo ap fè a, nan kondisyon sa a èske li ka viv toujou? Non. Yo p'ap chonje tout byen li te konn fè yo. L'ap mouri paske li pa t' kenbe pawòl li, paske li fè sa ki mal."
Ezekiel 18:24 in French (Francais) (Ezechiel 18:24)
"Si le juste se détourne de sa justice et commet l`iniquité, s`il imite toutes les abominations du méchant, vivra-t-il? Toute sa justice sera oubliée, parce qu`il s`est livré à l`iniquité et au péché; à cause de cela, il mourra."
<< Verse 23 | Ezekiel 18 | Verse 25 >>
*New* Read Ezekiel 18:24 in Spanish, read Ezekiel 18:24 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- important truth 4 haitians
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...