Ezayi 56 Vese 10 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 56, Vese 10:
Kreyol: Ezayi 56:10"Li di: -Tout chèf ki la pou avèti pèp mwen an, je yo pete. Yo pa konprann anyen. Yo tankou chen ki pa janm jape. Lespri yo byen lwen. Yo kouche tout lajounen, y'ap kabicha." << 11 >>
English: Isaiah 56:10
"His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all mute dogs, they can`t bark; dreaming, lying down, loving to slumber."
Francais: Isaie 56:10
"Ses gardiens sont tous aveugles, sans intelligence; Ils sont tous des chiens muets, incapables d`aboyer; Ils ont des rêveries, se tiennent couchés, Aiment à sommeiller."
<< Vese 9 | Ezayi 56 | Vese 11 >>
*Nouvo* Li Ezayi 56:10 an Espanyol, li Ezayi 56:10 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Earthquake in Haiti
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...