Ezayi 39 Vese 6 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezayi 39, Vese 6:

Kreyol: Ezayi 39:6

"Yon lè gen pou rive. Lè sa a, y'ap pran dènye bagay ki nan palè ou la, tou sa zansèt ou yo te anpile jouk jounen jòdi a, y'ap pote yo ale nan peyi Babilòn. Yo p'ap kite anyen. Se Seyè a menm ki di sa." <<   7 >>

 

English: Isaiah 39:6

"Behold, the days are coming, when all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, says The LORD."

 

Francais: Isaie 39:6

"Voici, les temps viendront où l`on emportera à Babylone tout ce qui est dans ta maison et ce que tes pères ont amassé jusqu`à ce jour; il n`en restera rien, dit l`Éternel."

<< Vese 5   |   Ezayi 39   |   Vese 7 >>

*Nouvo* Li Ezayi 39:6 an Espanyol, li Ezayi 39:6 an Pòtigè.