Ezayi 38 Vese 1 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 38, Vese 1:
Kreyol: Ezayi 38:1"Vè menm epòk sa a, Ezekyas tonbe malad, li te prèt pou l' mouri. Pwofèt Ezayi, pitit Amòz la, vin wè li, li di l' konsa: -Men sa Seyè a voye di ou: Ou mèt mete lòd nan zafè ou paske ou pral mouri. Pa gen rechap pou ou." 2 >>
English: Isaiah 38:1
"In those days was Hezekiah sick to death. Isaiah the prophet the son of Amoz came to him, and said to him, Thus says The LORD, Set your house in order; for you shall die, and not live."
Francais: Isaie 38:1
"En ce temps-là, Ézéchias fut malade à la mort. Le prophète Ésaïe, fils d`Amots, vint auprès de lui, et lui dit: Ainsi parle l`Éternel: Donne tes ordres à ta maison, car tu vas mourir, et tu ne vivras plus."
*Nouvo* Li Ezayi 38:1 an Espanyol, li Ezayi 38:1 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...