Ezayi 31 Vese 3 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezayi 31, Vese 3:

Kreyol: Ezayi 31:3

"Moun Lejip yo, se moun yo ye, yo pa bondye. Chwal yo tankou tout chwal. Se pa chwal Bondye voye! Seyè a pral lonje men l', moun k'ap bay pwoteksyon an ap bite, moun k'ap chache pwoteksyon an ap tonbe. Y'ap mouri ansanm!" <<   4 >>

 

English: Isaiah 31:3

"Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit: and when The LORD shall stretch out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together."

 

Francais: Isaie 31:3

"L`Égyptien est homme et non dieu; Ses chevaux sont chair et non esprit. Quand l`Éternel étendra sa main, Le protecteur chancellera, le protégé tombera, Et tous ensemble ils périront."

<< Vese 2   |   Ezayi 31   |   Vese 4 >>

*Nouvo* Li Ezayi 31:3 an Espanyol, li Ezayi 31:3 an Pòtigè.