Ezayi 18 Vese 2 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 18, Vese 2:
Kreyol: Ezayi 18:2"Mesaje ap soti nan peyi sa a, y'ap desann larivyè Nil lan nan pipirit fèt ak wozo. Nou menm mesaje yo, mete zèl nan pye nou. Tounen lakay nou. Pote nouvèl la bay moun peyi nou an. Se yon gwo peyi ki fò anpil, ki gen anpil larivyè k'ap koule ladan l'. Al pote nouvèl la bay moun bèl wotè yo, ki gen po yo boule nan solèy. Se yon pèp tout moun pè." << 3 >>
English: Isaiah 18:2
"that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, [saying], Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide!"
Francais: Isaie 18:2
"Toi qui envoies sur mer des messagers, Dans des navires de jonc voguant à la surface des eaux! Allez, messagers rapides, vers la nation forte et vigoureuse, Vers ce peuple redoutable depuis qu`il existe, Nation puissante et qui écrase tout, Et dont le pays est coupé par des fleuves."
<< Vese 1 | Ezayi 18 | Vese 3 >>
*Nouvo* Li Ezayi 18:2 an Espanyol, li Ezayi 18:2 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Busco contacto
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- New Haitian Christian Site
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- What would you say to someone who says....