Isaie 7 Verset 22 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 7, Verset 22:
Francais: Isaie 7:22"Et il y aura une telle abondance de lait Qu`on mangera de la crème, Car c`est de crème et de miel que se nourriront Tous ceux qui seront restés dans le pays."<< 23 >>
Kreyol: Ezayi 7:22
"Lè sa a, bèt yo va bay lèt an kantite, tout moun va bwè lèt plen vant yo. Wi, moun ki va chape anba lanmò nan peyi a va bwè lèt ak siwo myèl ase."
English: Isaiah 7:22
"and it shall happen, that because of the abundance of milk which they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall everyone eat that is left in the midst of the land."
Nouveau: Lire Isaie 7:22 en Espagnol, lire Isaie 7:22 en Portugais .
<< Verset 21 | Isaie 7 | Verset 23 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- I don't want to never experience those pain again...
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- How to recognize that God has blessed you.
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou