Isaie 49 Verset 18 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 49, Verset 18:
Francais: Isaie 49:18"Porte tes yeux alentour, et regarde: Tous ils s`assemblent, ils viennent vers toi. Je suis vivant! dit l`Éternel, Tu les revêtiras tous comme une parure, Tu t`en ceindras comme une fiancée."<< 19 >>
Kreyol: Ezayi 49:18
"Voye je nou toupatou. Gade sa k'ap pase. Tout moun nou yo ap sanble, y'ap vin jwenn nou. Jan nou konnen mwen vivan an, mwen fè sèman: Nou pral kontan wè yo lakay nou, tankou lè lamarye kontan wè bèl rad nòs li sou li. Se Seyè a menm ki di sa."
English: Isaiah 49:18
"Lift up your eyes round about, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live, says The LORD, you shall surely clothe you with them all as with an ornament, and gird yourself with them, like a bride."
Nouveau: Lire Isaie 49:18 en Espagnol, lire Isaie 49:18 en Portugais .
<< Verset 17 | Isaie 49 | Verset 19 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal