Isaie 4 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 4, Verset 6:
Francais: Isaie 4:6"Il y aura un abri pour donner de l`ombre contre la chaleur du jour, Pour servir de refuge et d`asile contre l`orage et la pluie."<<
Kreyol: Ezayi 4:6
"Lajounen, l'ap kouvri lavil la pou chalè solèy pa bat li. L'ap pwoteje l' pou loray ak lapli pa fè l' anyen."
English: Isaiah 4:6
"There shall be a pavilion for a shade in the day-time from the heat, and for a refuge and for a covert from storm and from rain."
Nouveau: Lire Isaie 4:6 en Espagnol, lire Isaie 4:6 en Portugais .
<< Verset 5 | Isaie 4 |
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...