Isaie 10 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 10, Verset 6:
Francais: Isaie 10:6"Je l`ai lâché contre une nation impie, Je l`ai fait marcher contre le peuple de mon courroux, Pour qu`il se livre au pillage et fasse du butin, Pour qu`il le foule aux pieds comme la boue des rues."<< 7 >>
Kreyol: Ezayi 10:6
"Mwen te voye l' kouri al atake yon nasyon ki derespekte m'. Mwen te ba li manda pou l' regle yon pèp ki te fè m' fache anpil, pou l' pase men pran tou sa yo genyen, pou l' piye yo, pou l' pilonnen yo anba pye l' tankou pousyè nan lari."
English: Isaiah 10:6
"I will send him against a profane nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets."
Nouveau: Lire Isaie 10:6 en Espagnol, lire Isaie 10:6 en Portugais .
<< Verset 5 | Isaie 10 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Conservative Christian Websites
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23