Isaiah 61 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 61, Verse 8:
Isaiah 61:8 in English"For I, The LORD, love justice, I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them." << 9 >>
Isaiah 61:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 61:8)
"Seyè a di: -Mwen menm, Seyè a, mwen renmen sa ki dwat, mwen pa vle wè lè moun ap vòlò, lè moun ap fè lenjistis. M'a kenbe pawòl mwen, m'a bay pèp mwen an rekonpans yo, m'a pase ak yo yon kontra k'ap la pou tout tan."
Isaiah 61:8 in French (Francais) (Isaie 61:8)
"Car moi, l`Éternel, j`aime la justice, Je hais la rapine avec l`iniquité; Je leur donnerai fidèlement leur récompense, Et je traiterai avec eux une alliance éternelle."
<< Verse 7 | Isaiah 61 | Verse 9 >>
*New* Read Isaiah 61:8 in Spanish, read Isaiah 61:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- I would tell them that those things do not determine...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm