Isaiah 40 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 40, Verse 7:
Isaiah 40:7 in English"The grass withers, the flower fades, because the breath of The LORD blows on it; surely the people is grass." << 8 >>
Isaiah 40:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 40:7)
"Zèb la cheche, flè a fennen, lè Seyè a voye van li soufle sou yo. Se vre wi! Se tankou zèb pèp la ye!"
Isaiah 40:7 in French (Francais) (Isaie 40:7)
"L`herbe sèche, la fleur tombe, Quand le vent de l`Éternel souffle dessus. -Certainement le peuple est comme l`herbe:"
<< Verse 6 | Isaiah 40 | Verse 8 >>
*New* Read Isaiah 40:7 in Spanish, read Isaiah 40:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen