Jeremi 39 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 39, Vese 3:
Kreyol: Jeremi 39:3"Lè sa a, tout gwo chèf wa Babilòn yo antre nan lavil la, yo pran pozisyon nan Pòtay Mitan an: Te gen Negal Sarezè, Samga-Nebo, Sasekim, ki te chèf nèg konfyans wa yo, yon lòt Negal-Sarezè ki te chèf konseye yo ansanm ak tout lòt gwo chèf wa Babilòn yo." << 4 >>
English: Jeremiah 39:3
"that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, [to wit], Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rab-mag, with all the rest of the princes of the king of Babylon."
Francais: Jeremie 39:3
"tous les chefs du roi de Babylone s`avancèrent, et occupèrent la porte du milieu: Nergal Scharetser, Samgar Nebu, Sarsekim, chef des eunuques, Nergal Scharetser, chef des mages, et tous les autres chefs du roi de Babylone."
<< Vese 2 | Jeremi 39 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li Jeremi 39:3 an Espanyol, li Jeremi 39:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...